잡담
2016.05.12 01:24
구글번역의 폐해...
조회 수 547 추천 수 2 댓글 6
.......;;;
글쓴이 MementoMori님의 최신글
- 2023-01-07 19:50 여러 이야기 > 2022년 STEAM 돌아보기 뱃지 받는법이 어찌 되나요? *2
- 2022-12-31 04:23 여러 이야기 > 스팀덱 버벅임 있으신분
- 2020-04-30 23:25 여러 이야기 > NBA 2K Playgrounds 2 지역제한 질문입니다. *2
- 2020-03-16 15:21 여러 이야기 > 카니발 게임즈 스팀,스위치 차이점 있나요? *3
- 2020-03-06 16:28 여러 이야기 > ark 도전과제 질문이요. *4
Who's MementoMori

-
-
응....?!
-
대체 꼬ㅊ...가 어디서 나온건가 해서 네이버사전을 찾았더니...
thingy 미국·영국 [θíŋi]
1. 물건의, 물질적인
2. 현실의, 실제적인
3. 뭐더라, 거시기 ((이름을 모르거나 잊었을 때 쓰는 말))이것의 3번.... Thingy -> 거시기 -> 꼬ㅊ .....인 듯하네요?
이거 나름 초월번역아닌가요? ㅋㅋㅋ
-
구글 중역기로도 번역이 잘 안되네요
http://better-translator.com/?locale=ko
맥락을 봐야겠지만 뭔가 빛나는 걸 5000개 더 나눔한단 이야기죠?
-
오 전 구글 번역기로 쓸땐 영어-일본어-한국어가 잘된다고 알고있어서 종종 그렇게 썼는데
아예 중역을 해주는 사이트가 있었네요ㅋ감사합니다 -
.... 번역 상태가..
광선검 5000 이상을 포기했다구요?