안녕하세요. 팀 한글화의 궤적에서 일어/영어 번역가를 모집합니다.
안녕하세요. 처음 방문입니다만, 소소하게 한글 패치를 제작하고 있는 유저 중 한명입니다.
일본어/영어 번역가 모집을 위해 글을 올립니다. 현재 작업 중인 게임은
원피스 해적무쌍3
테일즈 오브 제스티리아
메탈기어 라이징 리벤전스
섀도우런 리턴즈 (번역 99.98% 완료)
배너사가2
저스트 코즈3
그 외로 비공개로 진행 중인 작품이 1나 있습니다.
한글 패치 작업 중 특히나 번역은 고된 작업이기 때문에 지원 후 개인 사정상 하차하시는 분들이 많습니다.
혹시 여가 시간이 충분하고 번역에 관심있으신 분은 네이버 블로그로 연락바랍니다. http://blog.naver.com/physics1114
- 2019-08-01 22:00 이야기 > 디스아너드 브릭모어의 마녀들 번역가 모집 *8
- 2019-02-02 13:02 이야기 > 니노쿠니2 한글 패치 1.0 배포 *36
- 2019-02-01 23:04 이야기 > 히트맨 2016 한글 패치 1.0 배포 *36
- 2018-09-09 21:55 이야기 > 게이밍 노트북 어떤게 괜찮을까요? *14
- 2018-06-30 14:08 이야기 > 회사 기숙사.. 게임 라이프 접어야할 각인지.. *39
Who's 프기니
-
항상 감사하고 있습니다!
-
프기니님 항상 감사드립니다!
-
제공해주신 한패 잘 사용하고있습니다
감사합니다 -
궤적팀분이시네요 항상 신세지고있습니다 감사합니다.
-
프기니님 안녕하세요~
한글패치 감사하게 잘 쓰고 있어요.
-
수고 많으십니다!
-
언제나 감사합니다 고생 많으세요!
-
감사합니다 아무쪼록 무탈하게 번역이 완성 되길 기원해 봅니다 파이팅
-
항상 응원하고 있습니다! 감사합니다 (__)
-
항상 감사하게 생각하고 있습니다. 응원합니다!
-
정말 감사합니다.
프기니님과 한글패치 작업해주신 분들 덕분에 한글로 재미나게 했습니다.
정말정말 감사합니다!
-
번역이 사람 잡죠... 그 압박감과 힘듦을 알다보니 엄두가 나지 않아 저는 시간 날때 맘 편히 틈틈이 할 수 있는 Crowdin정도로만 재능기부하고 있습니다.
-
프기니님 여기서 뵙네요. 응원합니다.
블로그 가보니 이미 지원자들이 많고, 팀이 잘 꾸려지신 듯 하네요.
지금 삶이 팍팍해서 여력은 안되지만 혹시 소소하게라도 도와드릴 일 있으면 연락주세요
-
감사합니다. 비비에서 뵙고 오랜만이네요. 바쁘시다면 힘드실 것 같습니다만.. 저스트 코즈3 번역은 어떠실지..
-
영알못이라 도움은 못되어 드리지만...
한글화 매번 너무 감사합니다 :D
-
배너사가 2 관련해서 댓글 남겼습니다. 모든 한글화 감사합니다.
-
확인했습니다! gmail 확인 부탁드립니다.
화이팅!