한패 테스트하면서 다시 플레이 중입니다. 주말내내 뭐하는건지 싶은데 겜하는 것보다 시간 잘가고 좋습니다(?)
자체제작한 툴이 아직 완전치 않은데다 폰트테이블 매칭도 제대로 안된게 있어 자동번역에서 빠지는 문장이 있네요. 그래도 원 파일의 구조를 건드리지 않고 제어코드는 그대로 복사하는터라 게임플레이에는 문제가 없습니다.
분석을 해보니 문장 전에 4 byte로 (문장길이, NUL, NUL, NUL)로 시작하는 부분의 길이를 수정하면 대사 확장도 될듯 합니다.
일단은 가능한 메인을 위주로 해서 한패 내놓는 걸 목표로 하고 있습니다.
[시스템정보]
Samsung Odyssey Gaming Laptop NT800G5S-XD71A
I7-7700HQ, 16G RAM, GTX 1060
Intel E3-1230 V2, ZOTAC GTX 1070 Mini
ASRock Z77 Extreme4, Memory 8G (4G X 2)
64-bit Windows 8.1, Antec VP650P V2
Samuel 17 @ COUGAR DUAL-X 120mm White LED FAN
SSD Crucial MX100 256GB @ SanDisk X110 128GB @ SanDisk U110 32GB
Corsair Carbide Series Air 540, Samsung U32h850 , Razer Marauder, XENICS STORMX M2