잡담
2016.12.04 02:02
파판6 내의 꺼림찍했던 이름의 몬스터
조회 수 731 추천 수 9 댓글 3
파판6을 하면서 가끔 고유명사에 대한 번역들을 보면서 원문이 도대체 무엇일까
하는 생각이 들더군요. 그래서 가끔 보다보면 웃기는 이름의 몬스터들을 보게 되는데
이보시오... 으사양반 힐 좀 갖다주시오 ( 언데드 타입이라 힐에 피해를 입음 )
이 몬스터의 영문 이름은 Brainpan(두개골), 일본어 발음으론 Koja 라고 합니다.
국내판에선 일본어를 그대로 가져와 고자로 번역처리를 해놓아서
처음에 보고 도대체 뭘 번역한걸까 하는 생각에 게임을 집중할 수 없었습니다.
하필이면 공격패턴도 1000의 피해를 주는 천개의 침과
사랑의 하트를 날리기에 제게 강렬한 인상을 주었죠.
두개골이라고 번역하기가 좀 이상했던건지 아니면 일본어와 뜻이 완전히 달라
그대로 가져온건지 잘 모르겠지만, 여튼 당혹스러운 몬스터였습니다. ㅡㅡ;
다들 게임하시면서 기억나는 몬스터가 특별히 있는가 궁금하네요.
이 게임의 최신 글
글쓴이 MistyGhost님의 최신글
- 2022-07-12 15:43 이야기 > [스압] COD:MW2 (2009) 일음/자막 패치 및 소녀전선 모드 적용 모습 *4
- 2017-03-16 21:35 이야기 > 다른 게임으로 실행하는 방법을 찾고, 삽질하고, 뻘짓이었고. *2
- 2017-03-14 19:46 이야기 > [51장] 무쌍 아닌 무쌍게임 *10
- 2017-03-14 00:32 이야기 > 게임 개발자가 직접 게임 방송을 하는걸 보니 신기하네요 *7
- 2017-03-10 00:59 이야기 > [유희왕] 애정도, 신의 카드<여캐 *2
TAG •
Who's MistyGhost
로그인
Steam 계정으로 로그인
Steam 계정 이름
비밀번호
이 컴퓨터에서 자동으로 로그인
만들기
새 무료 계정
자유롭게 참가하고 쉽게 이용할 수 있습니다.Steam 계정을 만들어 PC 그리고 Mac 게이머들을 위한 선두적인 디지털 솔루션인 Steam을 이용해 보세요.
로그인
비밀번호를 잊으셨나요?
Steam 서비스의 장점
- 정품 게임을 구매하고 다운로드하세요.
- Steam 커뮤니티에 참여하세요.
- 게임 도중 친구와 대화하세요.
- Steam이 지원하는 모든 플랫폼에서 게임을 플레이하세요.
- 멀티 플레이어 게임, 토너먼트, 또는 LAN 파티를 예약하세요.
- 자동 게임 업데이트 등 다양한 서비스를 받아보세요!
Steam에 대해 자세히 알아보세요.
분류 | 제목 | 게임 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 | 추천 |
---|---|---|---|---|---|---|
공지 | ITCM <스팀그룹> 비공개 전환 안내 및 초대요청 2334 | ITCM | 08.24 | 113944 | 47 | |
꿀팁 | [운영자 인증] ITCM 꿀팁정보 모음 (2017/3/16) 33 | 코코넛먹자 | 08.05 | 116574 | 68 | |
공지 | ITCM 내부 규정 안내 71 | ZardLuck | 02.05 | 95854 | 89 | |
잡담 | 험블스토어 우회 구매로 깔맞춤 6 | 비구름 | 03.16 | 742 | 7 | |
잡담 | 파판6 내의 꺼림찍했던 이름의 몬스터 3 | MistyGhost | 12.04 | 731 | 9 | |
질문 | [해결] 이번 스퀘어에닉스 할인 관련해서 질문 10 | 스팀스팸 | 11.23 | 705 | 3 | |
영상 | 파판6 오페라 씬 4 | MistyGhost | 11.20 | 699 | 3 | |
잡담 | 가끔 일본게임이 미울때가 있습니다. 6 | MistyGhost | 11.17 | 644 | 7 | |
질문 | 스쿠에닉스 스토어 할인 FINAL FANTASY® V drm 관련 15 | 푸른머리의무 | 02.12 | 488 | 4 | |
스샷 | [45장/FF6] 환상 황혼가 (pt.1) 6 | MistyGhost | 11.26 | 313 | 4 | |
스샷 | [47장/FF6] 환상 황혼가 (pt.2) 1 | MistyGhost | 11.27 | 274 | 3 |
고자 맞네요