스샷
2017.07.10 00:04
fault 한글 출력 테스트2
조회 수 940 추천 수 15 댓글 87
제작사에서 패치 작업이 완료되면 공식 지원으로 업데이트 한다고 합니다.
아래는 제가 스크립트를 분석해서(라고 해봐야 별 한거 없습니다)
몇몇 부분 한글 출력을 해본 스샷입니다.
http://blog.naver.com/dtc01185/220888557442
번역본은 이미 있고 허락을 받은터라, 일어 원문과 대조해서 문장을 넣어주실 필요합니다. (단순 노가다...)
translate korean strings:
# prelude.rpy:24
old " その昔。\n \n人々は大地の恵み『マナ』を使い、\n さまざまな奇跡を生み出す術を身につけた。\n \n己や周囲のマナを自在に使いこなす術――マナクラフト。\n \n人々は大自然の恩恵を受け、マナの神を崇め奉った。"
new " 먼 옛날. \n \n 사람들은 대지의 은혜 '마나'를 사용해 \n 여러가지 기적을 만들어내는 기술을 익혔다. \n \n자신이나 주위의 마나를 자유자재로 사용하는 기술-- 마나 크래프트(kravte).\n \n사람들은 대자연의 은혜를 받아, 마나의 신을 받들어모셨다."
이 외에 이미지 작업해주실 분도 있으시다면 비밀글로 댓글 달아주시거나 메시지 부탁드립니다.
(근데 이미지 작업은 별 할게 없어보이네요)
이 게임의 최신 글
글쓴이 님의 최신글
- 2020-06-30 22:17 요청게시판 > 문의
- 2020-06-30 20:44 이야기 > ITCM 떠나기 전 인사드립니다. *68
- 2020-06-30 04:47 이야기 > 스압)아이마스 원포올 오늘 플레이 *2
- 2020-06-30 02:23 이야기 > 콘솔겜 가격정보 사이트 (PS,스위치,엑박 등) *11
- 2020-06-30 00:36 이야기 > 아; 출석 하루 빠졌었네요. *9
TAG •
Who's RuTel
[시스템정보]
Samsung Odyssey Gaming Laptop NT800G5S-XD71A
I7-7700HQ, 16G RAM, GTX 1060
Intel E3-1230 V2, ZOTAC GTX 1070 Mini
ASRock Z77 Extreme4, Memory 8G (4G X 2)
64-bit Windows 8.1, Antec VP650P V2
Samuel 17 @ COUGAR DUAL-X 120mm White LED FAN
SSD Crucial MX100 256GB @ SanDisk X110 128GB @ SanDisk U110 32GB
Corsair Carbide Series Air 540, Samsung U32h850 , Razer Marauder, XENICS STORMX M2
- ?
- ?
-
?
로니보스님. 작업하실 때,한국어 번역문장에는 일본어에 있는 「 」을 생략하고 문장만 옮겨주시면 감사하겠습니다.
-
루텔님 댓글이 이상하게 비밀글로 보여서..ㅜ 혹시 쪽지로 해당 내용 보내주실 수 있을까요? ㅜ
잇셈이 아픈가봐요 ㅜ -
?
이제 보이시나요? 별 내용아니라 공개했어요
-
이제 보이네요 ㅜ 왜 그런 걸까요 정말 ㅜ
-
그렇게 하겠습니다 ♡
-
?
넵 소중한 시간내주셔서 감사해요~ 저도 시간나는대로 작업할게요
-
일어를 몰라도 참여 가능할까요?
단순노가다로 간단한 작업이라면 의미 있는 일에 참여하고자 합니다. - ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
-
?
2편도 바로 이어서 할 생각입니다. 혹시나 괜찮으시다면 2편에도 참여가능하신가요? 1편처럼 신군님 번역본을 가지고 구글독스로 진행할 생각입니다.
-
2편도 참여 하겠습니다 ㅋㅋ
그 외 신군님 사이트에 번역된 다른 게임 번역들도 진행하신다면 그것 역시 같이 참여할 의사가 있어요~ - ?
- ?
-
?
보통 저런 경우는 한자를 못 읽는 일본어를 위한거여서...
한자어가 어려운 말이 아니면 이런 경우는 명령어 생략해도 될듯합니다. - ?
- ?
- ?
-
?
아 뒤에서 작업하고 계시는군요. 계속 작업하셔도 되요.
분류 | 제목 | 게임 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 | 추천 |
---|---|---|---|---|---|---|
공지 | ITCM <스팀그룹> 비공개 전환 안내 및 초대요청 2334 | ITCM | 08.24 | 114185 | 47 | |
꿀팁 | [운영자 인증] ITCM 꿀팁정보 모음 (2017/3/16) 33 | 코코넛먹자 | 08.05 | 116774 | 68 | |
공지 | ITCM 내부 규정 안내 71 | ZardLuck | 02.05 | 96078 | 89 | |
질문 | 번역에 대한 도움을 구합니다. 16 | RuTel | 08.08 | 518 | 6 | |
잡담 | fault - 첫 이정표가 갑자기 신규 그래픽 업데이트를 ... 4 | 흘러간옛게임 | 03.27 | 381 | 7 | |
영상 | 폴트(fault) 오프닝 영상에 가사를 넣어 편집해 봤습... 9 | 흘러간옛게임 | 03.08 | 289 | 8 | |
잡담 | fault 한글 출력 테스트 3 | RuTel | 06.28 | 659 | 13 | |
스샷 | fault 한글 출력 테스트2 87 | RuTel | 07.10 | 940 | 15 | |
잡담 | 허니 세카이번들 괜찮네요. 12 | RuTel | 02.14 | 720 | 15 | |
소개 | 마일스톤 1편, 관련 소식 4 | RuTel | 07.29 | 330 | 18 | |
잡담 | 우와.. 진짜 갓겜입니다. 6 | Pr0voKe | 08.10 | 2231 | 18 | |
잡담 | fault 한패에 대한 긍정적인 답변이 왔네요. 3 | RuTel | 07.02 | 656 | 21 | |
소개 | 폴트 첫번째 이정표 시각효과 업데이트 및 한국어 지... 10 | RuTel | 04.08 | 728 | 23 | |
잡담 | fault 한패 작업 현황 18 | RuTel | 07.16 | 928 | 30 | |
잡담 | 드디어 fault 공식 한국어 지원이에요! 18 | RuTel | 08.08 | 1008 | 30 | |
잡담 | 한패 보람이 느껴지네요. 4 | RuTel | 10.21 | 839 | 50 | |
잡담 | fault 한국어 패치 작업이 완료되었습니다. 27 | RuTel | 07.23 | 1962 | 57 |