폴트 첫번째 이정표 시각효과 업데이트 및 한국어 지원안내
제가 요즘 정신없이 바쁘다보니 조금 뒷북 소식입니다 =_=
이전에 시각효과 업데이트가 있었는데 이에 맞춰 한국어 패치도 3월 29일에 완료되었습니다.
관련 공지 : https://steamcommunity.com/games/286260/announcements/detail/1661139640874466703
관련 소개글 : http://itcm.co.kr/g_board/6115114
흘러간 옛게임님이 오프닝 영상에 자막을 넣어주신걸 보고 op 한국어 자막 입히는 것도 건의했었는데,
요건 뭔가 깔끔히 무시된 느낌이네요. =_= 부들부들...
fault 3편(외전)은 지금 번역 진행이 안되고 있어서 공개번역으로 돌릴까 고민중이네요. 검수를 제가 하기 때문에 퀄리티 문제도 어느정도 괜찮지 않을까 싶구요.
아무튼 여러 cg도 추가되고 대사창도 깔끔해졌으니 아직 플레이 안해보신 분들은 업데이트된 버전으로 즐겨보시면 좋을거 같습니다~
- 2020-06-30 22:17 요청게시판 > 문의
- 2020-06-30 20:44 여러 이야기 > ITCM 떠나기 전 인사드립니다. *68
- 2020-06-30 04:47 여러 이야기 > 스압)아이마스 원포올 오늘 플레이 *2
- 2020-06-30 02:23 여러 이야기 > 콘솔겜 가격정보 사이트 (PS,스위치,엑박 등) *11
- 2020-06-30 00:36 여러 이야기 > 아; 출석 하루 빠졌었네요. *9
Who's RuTel
[시스템정보]
Samsung Odyssey Gaming Laptop NT800G5S-XD71A
I7-7700HQ, 16G RAM, GTX 1060
Intel E3-1230 V2, ZOTAC GTX 1070 Mini
ASRock Z77 Extreme4, Memory 8G (4G X 2)
64-bit Windows 8.1, Antec VP650P V2
Samuel 17 @ COUGAR DUAL-X 120mm White LED FAN
SSD Crucial MX100 256GB @ SanDisk X110 128GB @ SanDisk U110 32GB
Corsair Carbide Series Air 540, Samsung U32h850 , Razer Marauder, XENICS STORMX M2
-
소식 감사드립니다.
-
멋져요. ㅎㅎ
-
정보 감사합니다!
-
정보 감사합니다 ㅎㅎ
-
데모버전이었나, 어떤건지 모르겠는데, 작업하실 때 조금 했었는데
원문이 일어랑 영문이랑 같이 있었던 기억이 새록새록...
일어가 깔끔하게 번역이 나온다는데 일어가 안되서 중도하차했던거 같네요 ㅜㅜ
화이팅!!
-
항상 감사드립니다.
-
고생많으십니다~ 2편도 해봐야하는데 또 뜯어고칠지도 모르겠네요.
한글화 하시는 분들의 능력과 인내심은 정말 대단한 것 같습니다. 저같이 게임만 즐기는 사람이 보기엔 고통의 길인데 그래도 열심히 하시는 분들 보면 정말 힘드실 것 같아요.
-
정말 정말 항상 감사드려요ㅜ.ㅜ
-
우왕 고생하셨습니다 언제나 감사합니다^^^!!
감사합니다~ ^^)b