한 인디 게임을 한국어화하는 작업을 하고 있습니다.
번역도 거의 마무리된 상태인데, 한 부분에 문제가 있어서요.
게임의 NPC 중에 까마귀가 등장합니다.
그 까마귀의 대사는 딱 하나, 'Nevermore'입니다.
그리고 까마귀 근처에 퍼즐이 있는데, 알파벳 세 개를 맞추는 것입니다.
그 퍼즐의 답은 'POE'이구요.
아실 분은 아시겠지만, 이는 에드거 앨런 포의 시, 'The Raven(갈까마귀)'에서 따온 것입니다.
그 시가 미국에서 가장 대중화된 시라, 대중문화에 이런 식으로 많이 등장한다고 하더라구요.
문제는 이것을 우리식으로 어떻게 현지화할 것이냐라는 겁니다.
이에 대해 좋은 생각있으신 분은 댓글 부탁드립니다.