모집
2017.09.23 14:54
Distrust 번역 페이지를 만들었습니다...(수정)
조회 수 513 추천 수 13 댓글 0
번역 참여자가 너무 없어서 번역할 내용을 구글 시트로 만들어 봤습니다... 아무나 참여 가능합니다...
2408줄 입니다.
번역에 도움 주실 분들은 아래 링크로 와주세요...
\n, { }, \, \u에 숫자가 들어 간 부분은 수정하시면 안 됩니다.
( )안에 들어간 내용은 수정하셔도 됩니다.
하늘색 원문을 보고 자홍색에 번역문을 넣어 주시면 됩니다...
실수로 잘못 입력했을 경우에는 Ctrl+Z나 위에 있는 인쇄 옆에 있는 왼쪽 화살표를 누르시면 입력하기 전으로 돌아갑니다.
볼 수 있게만 해놨었군요... 모두 수정 가능하게 바꿨습니다...
이 게임의 최신 글
글쓴이 트림님의 최신글
- 2018-11-12 01:34 이야기 > 로스트아크 홈피 친추는 서버가 같아야 하나요? *2
- 2018-01-10 17:07 이야기 > Princess Kaguya 한글화 완료되었습니다. *27
- 2017-12-25 14:31 이야기 > EARTHLOCK: Festival of Magic이 내년 1분기에 재출시되나 봅니다.
- 2017-12-01 13:07 이야기 > 리뷰 참여자 10분에게 쪽지 보냈습니다. *7
- 2017-11-21 16:39 이야기 > 이미지 수정 가능하신 분 계신가요? *9
TAG •
Who's 트림
-
ITCM <스팀그룹> 비공개 전환 안내 및 초대요청
-
[운영자 인증] ITCM 꿀팁정보 모음 (2017/3/16)
-
ITCM 내부 규정 안내
-
전차장 모집
-
[멀티] 사단장 멀티회동 오늘저녁 8시
-
코옵 모집 홍보 마지막글..
-
7, 8일 코옵을 모집중입니다. (일부 게임 당일 나눔 ...
-
토, 일요일 같이 게임 하실분을 모십니다.
-
램패지 나이트 멀티플도과 같이 하실분 구합니다.
-
연휴 막날(5일) 코옵, 멀티 하실분을 모집합니다.
-
글내용 삭제
-
Distrust 검수하실 분 찾습니다.
-
주말 무료 갱비스트 코옵모집
-
Distrust 번역 페이지를 만들었습니다...(수정)
-
Agatha Knife (아가사 나이프)의 영문 번역자를 모집...
-
Distrust 번역 도와주실 분...
-
Distrust 튜토리얼 한글화입니다...번역 도움 주실 분...
-
비공개 게임의 한국어판 테스터 모집
-
Business Tour 번역 참여하실 분 모집합니다.
-
안녕하세요 ? 혹시 모나코 코옵 하실 분 있을까요?
-
바하5 처음부터 쭉 달리실분 계신가요~!?
-
fault 3편 데모, 일어 번역자를 모집합니다.
-
철권7 토너먼트 도전과제.
-
어...업데이트라니 할 일이 또 생겨버렸어...
-
검수 지원을 구합니다
-
[마감] 옵서버 영어 번역가 모집
-
(이벤트) 렉싱턴 무한 뺑이 같이 도실분 +_+ 친추해요
-
지금까지 모아진 할인 게시관 관련 의견 및 제 생각
-
[종료]No More Room in Hell 멀티코옵모집합니다 :D (2)
-
할인/무료 정보 게시판 관련 여러분의 의견이 필요합...
-
[종료]No More Room in Hell 멀티코옵모집합니다 :D
-
스플린터 셀 블랙리스트 멀티 하실분 모집합니다..
-
스플린터 셀 컨빅션 코옵 하실 분 구합니다!