하면서도 아리송했던 번역
예전부터 모던리마 멀티를 할때 이게 어떻게 번역이된걸까 궁금했던 부분이 있었습니다.
게임을 하다보면 여러 행동으로 경험치들을 얻게되는데
'돌격소총' 이란 부분은 어떤 행동을 해서 얻는 보상인지 알 수 없었고
번역도 왠 돌격소총으로 되어있어서 뜻을 제대로 알 수 없어 혼란스럽기도 했습니다.
처음엔 돌격소총을 들고 있을때 적을 사살하면 주는 점수인가 싶었는데
경기관총이든, 저격총이든 총 종류에 관계없이 아주 가끔씩 '돌격소총' 점수가 주어져서
저 포인트의 정체가 도대체 무엇인지 궁금증만 더욱 커져만 갔죠.
그래서 실험을 해본 결과 알아낸 결론은
흐릿해서 잘 보이진 않지만, 그냥 'Assault' 였습니다.
설마 지난번 charge를 폭탄으로 번역한것처럼 ( http://itcm.co.kr/g_board/2591691 )
어설트를 돌격소총으로 번역한거 아냐? ㅋ
라고 생각했었는데 그게 맞아서 당황스러웠네요.
저 포인트를 얻는 조건이 확실하진 않지만, 영/한국어로 몇판씩 돌려본 결과
Assualt 점수는 깃발점령전에서 얻을 수 있는 점수로,
적군 깃발지역에 있는 적군을 사살하면 얻는 포인트인것으로 보여졌습니다.
만약 그런 상황에서 주어지는 점수가 맞다면
강습? 습격? 맹공격? 이런 단어들이 상황에 더 맞는 표현이 아닐까 싶습니다.
아마 번역하시는 분들이 번역내용들을 단순 텍스트로 받아보시면서 저 부분을
돌격소총으로 착각하신게 아닐까 싶네요. rifle 이란 단어가 없는데
돌격소총으로 해놓은건 좀 이상하긴 하지만요.
참 별거아닌거에 신경쓰여 이게 뭔가 궁금해했습니다. ㅋㅋ;
이걸 피드백으로 올리고 싶어도 어디다 할지 몰라서 그냥 냅두고 있네요.
국내 유저도 많지도 않고, 중요한 부분도 아니니 원작의 '엠티비전' 이나
'구멍 안에 발사' 처럼 하나의 추억으로 남겨두려 합니다. ㅡㅡ;
요약.
1. 깃발점령전에서 얻을 수 있는 점수로 '돌격소총' 점수가 존재.
2. 알고보니 영문으론 'Assualt' . 이걸 착각한건지, 의도한건지 몰라도 '돌격소총' 으로 번역
- 2022-07-12 15:43 이야기 > [스압] COD:MW2 (2009) 일음/자막 패치 및 소녀전선 모드 적용 모습 *4
- 2017-03-16 21:35 이야기 > 다른 게임으로 실행하는 방법을 찾고, 삽질하고, 뻘짓이었고. *2
- 2017-03-14 19:46 이야기 > [51장] 무쌍 아닌 무쌍게임 *10
- 2017-03-14 00:32 이야기 > 게임 개발자가 직접 게임 방송을 하는걸 보니 신기하네요 *7
- 2017-03-10 00:59 이야기 > [유희왕] 애정도, 신의 카드<여캐 *2
Who's MistyGhost
로그인
Steam 계정으로 로그인
만들기
새 무료 계정
자유롭게 참가하고 쉽게 이용할 수 있습니다.Steam 계정을 만들어 PC 그리고 Mac 게이머들을 위한 선두적인 디지털 솔루션인 Steam을 이용해 보세요.
비밀번호를 잊으셨나요?
Steam 서비스의 장점
- 정품 게임을 구매하고 다운로드하세요.
- Steam 커뮤니티에 참여하세요.
- 게임 도중 친구와 대화하세요.
- Steam이 지원하는 모든 플랫폼에서 게임을 플레이하세요.
- 멀티 플레이어 게임, 토너먼트, 또는 LAN 파티를 예약하세요.
- 자동 게임 업데이트 등 다양한 서비스를 받아보세요!
Steam에 대해 자세히 알아보세요.
-
두 작품을 번역하고 내놓는거라 그랬는지 급했었나 봅니다.
멀티는 번역 분량이 많지 않고 크게 중요하지 않으니 잘 신경쓰지 못하고 넘어간것 같아요. -
번역 참 불성실하게 해놨네요. 돌격소총 처치 도움..
-
kill assist 를 처치 도움이라고 번역한건 좀 딱딱하긴 해도 이상하진 않은데
돌격소총은 좀 당황스러웠네요. -
검수를 못했나 보네요. ㅠ
-
기존 모던1 싱글에 전설로 남아있었던 오역들을 신경쓰느라
멀티 부분은 제대로 신경써주지 못한것 같았습니다. ㅋ
그래도 크게 어긋난 부분 없이 두 작품 모두 갈끔하게 번역된것 같아
다행인것 같아요. -
희대의 "불이야" 같은 번역이 참 많았네요. 구멍 안에 발사라니 ㅋ
-
다행이도 모던 리마에선 대부분 고쳐졌죠. 2007년작 모던1는 정말 번역이 급조된게 아닌가
하는 생각이 들정도로 아쉬운 부분들이 많았어요. 아마 밀리터리를 모르시는 분이 맡아서
그런것 아닌가 생각도 들구요. 사실 전 구멍 안에 발사보다, '너무 오른쪽이다' (too right mate/지당하신 말씀이지)
가 더 기억에 납니다. ㅋㅋ; -
너무 오른쪽이야라니 ㅋㅋ오역도 이정도면 일부러 개그센스로 넣은건 아닐지 ㅋ
-
번역할때는 텍스트만 모아서 하니 아무래도 검수가 필요한 법인데 이를 소홀히 했나보네요
-
본편을 받아서 검수를 했다고 생각되진 않지만, 그렇다해도 저 오역을 발견하기도 어려웠을거라 봊니다.
저그래서 지금이라도 피드백을 넣고 싶은데 어디에 넣어야할지 몰라 그냥 손놓게 되네요.
분류 | 제목 | 게임 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 | 추천 |
---|---|---|---|---|---|---|
공지 | ITCM <스팀그룹> 비공개 전환 안내 및 초대요청 2334 | ITCM | 08.24 | 112518 | 47 | |
꿀팁 | [운영자 인증] ITCM 꿀팁정보 모음 (2017/3/16) 33 | 코코넛먹자 | 08.05 | 115492 | 68 | |
공지 | ITCM 내부 규정 안내 71 | ZardLuck | 02.05 | 94687 | 89 | |
질문 | 모던 리마 실행시 에러.. 저 같은 경우 있나요..? 2 | 청앙상망 | 11.06 | 323 | 0 | |
잡담 | 모던1 끼리의 싸움 2 | MistyGhost | 11.05 | 351 | 2 | |
잡담 | 지름 끝, 게임 온 3 | MistyGhost | 11.04 | 257 | 3 | |
스샷 | 인질의 맛 3 | 김가온 | 11.04 | 347 | 4 | |
스샷 | 후후 콜옵이 실행가능이군요 4 | 프루시안테 | 11.04 | 337 | 7 | |
영상 | 콜 오브 듀티: 모던워페어 리마스터 트레일러 12 | 마린웨이브 | 07.05 | 324 | 5 | |
잡담 | 오랜만에 모던1을 들어가봤습니다. 12 | MistyGhost | 06.26 | 390 | 2 | |
영상 | 콜오브듀티 모던 워페어 오리지날 / 리마스터 트레일... 11 | RuTel | 05.03 | 578 | 9 | |
소개 | 모던 워페어 원작과 리마스터 그래픽 비교 3 | 그저 | 05.03 | 6308 | 3 | |
잡담 | 이번 콜옵 트레일러에서... 5 | coyan | 05.02 | 126 | 2 | |
잡담 | (유머) 모던워페어 엔딩 8 | 마린웨이브 | 01.13 | 420 | 6 |
assault rifle 돌격소총을 그냥 그대로 써먹은 느낌이네요.