메뉴 건너뛰기

조회 수 1708 추천 수 6 댓글 13
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부
Extra Form

dark.jpg

 

무려 한화면내에서..

 

획득할 수 있다.

 

허락했습니다.

 

이동할수 있어요.

 

반말, 존댓말 문체 3종 변화....-_-;;;

 

아마추어 한패팀도 이따구로는 일 안합니다.  검수란걸 아예 하지를 않았다는 소리.

 

전문 번역회사에 맡기는게 돈이 아까웠거나.....  아니면 유물이 우리가족이 된 것처럼 사기꾼 번역회사에 당했거나....

 

 


TAG •
  • profile
    kerakeraBest 2019.03.30 17:53

    번역기 돌리고 표현 이상한거 정정만한 느낌입니다.

  • profile
    ZINGA_ZBest 2019.03.30 16:24

    그냥 번역기를 사용했을지도......

  • profile
    JochoBest 2019.03.30 16:17

    공식 한국어 지원해주는건 참 고마운 일이지만 공식에서 해주는 것만큼 좀 더 신경써줬으면 하는 바램이 크더군요. 몇몇 공식 한국어들은 어떻게 유저 한국어보다 더 퀄이 안좋을수가 있는지...

  • profile
    Alexiah 2019.03.30 12:16

    제가 볼때는 세 문장 다 다른 사람이 번역한 듯 하네요 ㄷㄷ;

  • profile
    촉수금지 2019.03.30 12:19

    그건 아마추어팀이 하건 프로회사가 하건 당연히 있을수 있는 일인데..

    문제는 저런 문체차이를 발견하고 수정해서 통일시키고 걸러내는게 검수작업이죠. 사실 그래서 한패작업엔 번역이 30프로 검수가 70프로입니다. 검수가 더 중요해요.

    이 게임 한패 수준은 저것말고도 인게임내 번역물 문체변화를 보면, 아예 검수작업 자체를 안했다는 생각이 들더군요.

  • profile
    Alexiah 2019.03.30 13:34
    제가 생각하기에는 한국이 아닌 외국 에이전시에서 그 회사에 계약된 한국 번역가 여러명에게 번역을 맡긴 후에
    그냥 취합만 한 후에 바로 납품한 것 같네요;;;

    번역가들이야 감수를 할 이유가 없으니 그냥 번역만 한 것 같고... 이래 저래 참 안타까운 번역 퀄리티네요;
  • profile
    myco 2019.03.30 13:22

    실제 텍스트만 번역하고 인게임에서 전혀 안해본거 맞는듯

    데메크5도 그래서 번역 요상하죠.

  • profile
    7득 2019.03.30 14:06
    무료로 해주는 소환수들
  • profile
    Jocho 2019.03.30 16:17

    공식 한국어 지원해주는건 참 고마운 일이지만 공식에서 해주는 것만큼 좀 더 신경써줬으면 하는 바램이 크더군요. 몇몇 공식 한국어들은 어떻게 유저 한국어보다 더 퀄이 안좋을수가 있는지...

  • profile
    암드야아프디마 2019.03.30 16:20
    글에서 풍겨지는 느낌이, 무료 나이트메어 번역가가 번역한 듯 싶네요...
  • profile
    ZINGA_Z 2019.03.30 16:24

    그냥 번역기를 사용했을지도......

  • profile
    kerakera 2019.03.30 17:53

    번역기 돌리고 표현 이상한거 정정만한 느낌입니다.

  • profile
    Raingray 2019.03.30 20:42

    왜 공식이라고 붙은 것이... 이젠... 성의 없음, 관습, 적폐... 로 들릴까요?

    마블도 히어로물 관심없다고 인터뷰한 사람을 여러 문제속에서도 이름 바꿔가면서까지 계속 쓰고...

    제발... 어느 곳이든... 어느 정도 수준의 전문가들이 작업할 수 있는 환경이 되었으면 합니다.

  • profile
    엔틱군 2019.03.31 09:39

    음.. 다른 것을 떠나서..

    불그림이 상점 상인 아닌가요?

    1, 2에서 벌그림으로 불르던 것으로 기억하는데;;;;;

  • profile
    SeoulBusan 2019.03.31 21:17

    코드에서 해석할 부분들을 추출해서 해석 후에 옮겨넣기 때문에, 번역가 입장에서 해당 문장이 어디서 어떻게 쓰이는지 모르는 경우가 많습니다. 충분히 있을 수 있는 일입니다. 다만 검수가 제대로 안된건 비판받을만 하죠

  • profile
    포스티노 2019.03.31 21:19

    사실 아마추어팀이 번역의 질은 더 좋았습니다.

    완성되기전에 해체되는 경우가 많아서 그렇지


List of Articles
분류 제목 게임 글쓴이 날짜 조회 추천
공지 ITCM <스팀그룹> 비공개 전환 안내 및 초대요청 2334 ITCM 08.24 113864 47
꿀팁 [운영자 인증] ITCM 꿀팁정보 모음 (2017/3/16) 33 코코넛먹자 08.05 116481 68
공지 ITCM 내부 규정 안내 71 file ZardLuck 02.05 95770 89
잡담 데가 쉐도우킵 환불받음. 1 file 비구름 12.26 622 1
소개 올해의 마지막 지름이 될뻔했으나 환불 10 file kerakera 12.26 782 6
잡담 이번 시즌 36챌 달성~ 1 file 찌부리짜부리 12.26 661 4
질문 에픽게임즈 설치가 원래 이러나요? 4 SiroCuma 12.26 3132 0
질문 스팀 비 게임 등록 5 SiroCuma 12.26 1733 0
질문 스팀 전시대 중 게임수집가 목록에 오류가 있나요? 5 진시리 12.26 654 1
질문 에픽 고객센터 재정신이 아닌거 같네요 10 pjw0414 12.26 1915 13
스샷 (먹짤주의)연말엔 고기입니당 4 file RuTel 12.26 316 3
잡담 에픽스토어가 확실히 싸긴 싸네요 2 감베리니 12.26 242 0
질문 에픽게임즈 11000원 쿠폰 질문있습니다 4 초코공장 12.26 1799 0
잡담 에픽 세일로 디비전2 싸게 입문하신분들 필수팁. 7 촉수금지 12.26 1994 1
질문 스팀 왜 자꾸 구매 오류가 날까요? 3 file 조그만쉼터 12.26 714 0
잡담 락스타 게임들 홀리데이 이벤트에 대한 잡담 4 file greenhuman 12.26 884 6
스샷 (스포주의)어크 오리진 메인스토리 끝 3 file 사울팽 12.26 463 0
잡담 오리진 엑세스 한번 이용해보니 상당히 좋네요. 12 연어초밥 12.26 1093 2
잡담 디즈니와 친한 게임 2 file 소년훈 12.25 504 3
잡담 결국 고민하던 게임을 질렀습니다. 5 은월향 12.25 968 6
잡담 크리스마스는 코드베인과 함께.... 9 file 촉수금지 12.25 640 4
일상 [만화] 게임 일기. 할인마와의 싸움 12 file kerakera 12.25 1230 3
잡담 저도 디비전2 에픽에서 구매했네요.. 6 Kixkout 12.25 853 0
질문 오리진엑세스에 있는 배너사가는 1만있는건가요? 3 연어초밥 12.25 258 0
잡담 에픽런처 국가변경 고객센터 문의 후기 입니다... 3 pjw0414 12.25 5691 0
소개 앱스토어게임 연말 할인 정리 4 코코넛먹자 12.25 1292 12
일상 쓰읍...늦장 부리다 역대 최저가를 놓쳤네요 9 styner 12.25 1625 1
잡담 맥게임스토어에서 결제한지 30시간... 9 NoMercy 12.25 726 0
Board Pagination Prev 1 ... 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 ... 2765 Next
/ 2765
CLOSE

SEARCH

CLOSE