메뉴 건너뛰기

조회 수 990 추천 수 7 댓글 3
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
https://brunch.co.kr/@hdyoon/134
그분번역으로 논란많다보니 진짜 깊은 이유가 궁금해서 찾다보니 나온글입니다.
인맥과 윗선에 잘보이기위한 일처리가 중요하고 하는군요
글쓴이 님의 최신글
  1. 2020-06-30 22:17 요청게시판 > 문의
  2. 2020-06-30 20:44 이야기 > ITCM 떠나기 전 인사드립니다. *68
  3. 2020-06-30 04:47 이야기 > 스압)아이마스 원포올 오늘 플레이 *2
  4. 2020-06-30 02:23 이야기 > 콘솔겜 가격정보 사이트 (PS,스위치,엑박 등) *11
  5. 2020-06-30 00:36 이야기 > 아; 출석 하루 빠졌었네요. *9

Who's RuTel

imrutel.png

 

[시스템정보]

Samsung Odyssey Gaming Laptop NT800G5S-XD71A

I7-7700HQ, 16G RAM, GTX 1060

Intel E3-1230 V2, ZOTAC GTX 1070 Mini

ASRock Z77 Extreme4Memory 8G (4G X 2)

 

64-bit Windows 8.1, Antec VP650P V2
Samuel 17 @ COUGAR DUAL-X 120mm White LED FAN


SSD Crucial MX100 256GB @ SanDisk X110 128GB @ SanDisk U110 32GB

Corsair Carbide Series Air 540, Samsung U32h850 , Razer Marauder, XENICS STORMX M2

▼ 펼쳐 보기
  • profile
    무지개애교 2019.09.12 22:18

    게임업계의 질 낮은 번역퀄리티가 이제서야 이해되는 글이네요..

     

    번역가라는 직업이 나름 4년제 졸업하고 통번역대학원까지 마쳐야 할 수 있는 고학력으로 알고 있는데 보수는 낮다는게 안타깝네여 :)  

  • profile
    늑대와향신료 2019.09.12 23:02

    프리랜서 시장의 고질적인 문제입니다. 소개해주신 글에서 아주 잘 설명이 되었네요.

    그러니까 박지훈 번역가가 한 말인 "인맥이 중요하다" 이건 단순히 부정 청탁의 시선으로 비판만 할 것은 아닙니다. 인맥이라고 하니까 부조리를 보는 시선이 당연히 대두되지만, 그 단어가 가지고 오는 현실적인 사업 관계에서 필요한 본질의 실력 외적 능력을 일컫고 받아들여지고 있으니까요. (그럼에도 그 말을 한 당사자가 본질의 실력으로 인정 못 받는 상황에서 뱉는 이상 이해받지 못 하는 것이 당연하지만요)

     

    어떤 사업군이 품질보다 시간엄수, 사업 비밀 보장, 특수 산업군의 이해 필요 등을 더 중요하게 요구하는 것은 정말 흔한일이고요. 그렇기에 외부에서의 그 산업에 대한 시선과 괴리가 생기는 것은 왕왕 있습니다.

     

    그럼에도 그런 외적 능력의 중요성을 무관하게 여기지 않는다고 하더라도, 본질의 실력은 가장 중요한 것이고 결과물이 요구하는 퀄리티와의 이런 괴리는 당연히 해결되어야 합니다.

    제도적 기반(산업이 요구하는 필요조건까지의 교육을 제공하거나 엄격한 상호 법적인 정립이 되거나)이 필요한데 이를 환기할 필요가 있는 이유이지요.

    그것이 그 산업군 내부의 개혁 의지이든 직군의 반발이든 소비자의 요구이든지요.

     

    그렇다고 번역청은 웃긴 소리이군요. 그렇다면 일러스트레이트청, 프로그래머청... 모든 프리랜서 군은 청 하나씩 가져야 하나요. 국가 기관 만드는 것이 돈 안 쓰고 누가 코 풀어주는 것으로 여기는 것일까요.

    또한 국가기관이 생기면 사업 관계가 바뀌나요. 사업 갑이 최종 결과물 사이의 괴리를 인식하고 그를 바로잡기 위해 올바른 사업 시스템이 갖춰지도록 하는 것이 필요하지요. 국가 기관이 생겨서 권리를 증진한다고 강요하면 음성적인 문제로 이전보다 오히려 더 불거질 것은 뻔합니다.

    국가 기관의 힘은 규제에 있지요. 번역도 2차 창작물입니다. 해서 많은 원저작권자들은 2차 창작인 번역에 대해서도 자신들에게 이익과 의도를 해칠 수 있다는 이유로 불쾌감을 갖는 경우가 많은데요. 번역청이 생기면 번역의 최치원 문장이 나오도록 노력할까요, 이전 번역가들의 안정적 고용과 사업자들의 2차 창작의 강한 저작권 요구를 받아들여 사업 관계 외 번역의 규제에 힘쓸까요?

    "선의는 좋았다" 이럴 것인지... 여하튼 그런 방법은 결코 해결책이 될 수 없습니다.

  • profile
    LuciDio 2019.09.13 06:28

    좋은 글 잘봤습니다 직장인의 눈으로 이해가 되는 프로세스

    번역청 얘기는 저도 늑향님처럼 부정적으로 봅니다

    공뭔 끼면 되던 일도 안됩니다 없던때가 그리워질걸요

    번역 질 향상이 중요한게 아니고 지들 파워 향상에 집중할걸요


List of Articles
분류 제목 게임 글쓴이 날짜 조회 추천
공지 ITCM <스팀그룹> 비공개 전환 안내 및 초대요청 2334 ITCM 08.24 113836 47
꿀팁 [운영자 인증] ITCM 꿀팁정보 모음 (2017/3/16) 33 코코넛먹자 08.05 116457 68
공지 ITCM 내부 규정 안내 71 file ZardLuck 02.05 95747 89
잡담 하면 할수록 점점 더 욕심이 나네요;;; 6 03.09 821 2
질문 월하의야성곡 안드로이드판 엑박패드로 해보신분 있나요? 프로스트 03.09 402 0
잡담 만화) 아이마스 밀리언라이브 주문했어요 6 file RuTel 03.09 355 2
잡담 밀리시타) 저도 대박 떴습니당 12 file RuTel 03.09 649 3
영상 애니) 아이돌마스터 - 약속 3 RuTel 03.09 469 2
스샷 (스포주의)니어:오토마타 1회차 엔딩봤습니다 2 사울팽 03.09 735 3
잡담 이번달 험블 초이스 중 하나인 Battle Chasers: Night... 3 감베리니 03.08 309 7
잡담 페어리 그레이트풀 의상 다 모았네요 14 file Medusa 03.08 494 1
잡담 Death's Gambit 한글화가 너무아쉽네요.. 2 곰곰곰 03.08 1057 0
스샷 A DANCE OF FIRE AND ICE 신맵 12단계 클리어 2 사울팽 03.08 453 1
일상 이번 험블초이스 포기할거 하나만 골라주세요 13 file 프로스트 03.08 1358 0
잡담 7주년 기념일 10 file Prof.Kain 03.08 912 7
잡담 험블초이스 언락을 하려고 하는데... 문제가 5 file YS 03.08 738 0
영상 데드 스페이스2 노업 공구의 위력 - [자벨린 건] 편 죠리퐁국물 03.07 535 2
잡담 산지 기억도 안나는 게임이 사져있으니 소름이 쫙쫙 ... 9 마가린왕자 03.07 813 5
잡담 단언컨데 현존 스팀 비쥬얼노블 끝판왕 3 file 촉수금지 03.07 2358 9
질문 컴퓨터 견적좀 봐주세요. 4 file 미카링 03.07 1153 0
잡담 날이 풀릴만 하면 비가 오네요 1 crys 03.07 267 0
잡담 밀리시타) 한정카드 가챠운이 너무 없네요 ㅠ 9 file 코코넛먹자 03.07 354 2
일상 닌텐도 3DS를 장만했습니다. 14 file Jocho 03.07 2872 9
소개 미국&유럽 PS스토어 2020년 2월 다운로드 순위 3 사울팽 03.07 563 2
잡담 스팀겨울세일 지나서... 7 안시형 03.07 716 4
잡담 한글화 정보를 유저가 작성할 수 있게하면 좋지않을까요? 14 RuTel 03.07 887 18
잡담 세일마감전 부랴부랴산 비쥬얼노블 2 file RuTel 03.07 706 3
잡담 밀리시타) 오늘 가챠는 쏘쏘 15 file RuTel 03.07 341 4
Board Pagination Prev 1 ... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 ... 2765 Next
/ 2765
CLOSE

SEARCH

CLOSE