잡담
2016.12.04 02:02
파판6 내의 꺼림찍했던 이름의 몬스터
조회 수 729 추천 수 9 댓글 3
파판6을 하면서 가끔 고유명사에 대한 번역들을 보면서 원문이 도대체 무엇일까
하는 생각이 들더군요. 그래서 가끔 보다보면 웃기는 이름의 몬스터들을 보게 되는데
이보시오... 으사양반 힐 좀 갖다주시오 ( 언데드 타입이라 힐에 피해를 입음 )
이 몬스터의 영문 이름은 Brainpan(두개골), 일본어 발음으론 Koja 라고 합니다.
국내판에선 일본어를 그대로 가져와 고자로 번역처리를 해놓아서
처음에 보고 도대체 뭘 번역한걸까 하는 생각에 게임을 집중할 수 없었습니다.
하필이면 공격패턴도 1000의 피해를 주는 천개의 침과
사랑의 하트를 날리기에 제게 강렬한 인상을 주었죠.
두개골이라고 번역하기가 좀 이상했던건지 아니면 일본어와 뜻이 완전히 달라
그대로 가져온건지 잘 모르겠지만, 여튼 당혹스러운 몬스터였습니다. ㅡㅡ;
다들 게임하시면서 기억나는 몬스터가 특별히 있는가 궁금하네요.
이 게임의 최신 글
글쓴이 MistyGhost님의 최신글
- 2022-07-12 15:43 이야기 > [스압] COD:MW2 (2009) 일음/자막 패치 및 소녀전선 모드 적용 모습 *4
- 2017-03-16 21:35 이야기 > 다른 게임으로 실행하는 방법을 찾고, 삽질하고, 뻘짓이었고. *2
- 2017-03-14 19:46 이야기 > [51장] 무쌍 아닌 무쌍게임 *10
- 2017-03-14 00:32 이야기 > 게임 개발자가 직접 게임 방송을 하는걸 보니 신기하네요 *7
- 2017-03-10 00:59 이야기 > [유희왕] 애정도, 신의 카드<여캐 *2
TAG •
Who's MistyGhost
로그인
Steam 계정으로 로그인
Steam 계정 이름
비밀번호
이 컴퓨터에서 자동으로 로그인
만들기
새 무료 계정
자유롭게 참가하고 쉽게 이용할 수 있습니다.Steam 계정을 만들어 PC 그리고 Mac 게이머들을 위한 선두적인 디지털 솔루션인 Steam을 이용해 보세요.
로그인
비밀번호를 잊으셨나요?
Steam 서비스의 장점
- 정품 게임을 구매하고 다운로드하세요.
- Steam 커뮤니티에 참여하세요.
- 게임 도중 친구와 대화하세요.
- Steam이 지원하는 모든 플랫폼에서 게임을 플레이하세요.
- 멀티 플레이어 게임, 토너먼트, 또는 LAN 파티를 예약하세요.
- 자동 게임 업데이트 등 다양한 서비스를 받아보세요!
Steam에 대해 자세히 알아보세요.
고자 맞네요