MORT 1.17 개발중입니다
안녕하세요 몽키해드입니다.
이번에 추출한 원문 위에 번역본을 뿌리는 기능을 구현중입니다.
간단하게 설명하자면
요런 이미지에서
요렇게 번역본을 위에 출력하는 방식입니다.
아래는 개발버전 영상입니다.
하지만 갈길은 정말 멉니다.
이렇다 할 API를 쓰고 있는게 아니기 때문에 모두다 알아서 구현해야 하는 상황입니다.
물론 윈도우 OCR에서 각 문자마다의 좌표값이라는 최소한의 정보를 제공하긴 합니다.
하지만 요놈이 한 문장인지, 한 줄인지, 아니면 완전히 다른 영역인지에 대한 판별은 알아서 해야 하는 상황이죠.
거기다 윈 10 으로 넘어오면서 현재 활성화 된 윈도우에서 이미지 가져오기가 안 먹히는 프로그램이 많아졌습니다.
요 문제를 해결해야 저 기능이 제대로 돌아갈 수 있는 상황이죠.
갈길이 머네요.
- 2019-07-03 23:31 이야기 > 안녕하세요! 요즘 한글화 정보가 갱신이 안 되는거 같네요 *2
- 2018-06-19 10:46 이야기 > 현재 한글패치 정품인증 시스템이 동작하지 않는거 같습니다 *3
- 2017-07-09 12:16 이야기 > Downfall 준한글화 공개 *6
- 2017-02-18 15:51 이야기 > 실시간 게임 번역기 - MORT 1.17 개발 버전 입니다. *12
- 2017-02-09 23:08 이야기 > MORT 1.17 개발중입니다 *20
Who's 몽키해드
여러가지 잡다한 글들이 올라오는 블로그
http://blog.naver.com/killkimno
MORT - 실시간 게임 번역기
http://killkimno.blog.me/70179867557
-
궁금한게 있는데 게임화면을 번역해주는 GTTS라는게 있는데 이거랑 다른건가용??
-
이번에 새로 나온 GTTS 말씀이시군요.
서로 OCR 을 쓴 후 번역을 한다는 근본은 같습니다.
GTTS는 구글 API(OCR ,번역)를 사용했고 번역 방식은 화면 캡쳐 -> 번역본 원문 위에 출력 방식입니다.장점은 구글 API 덕분에 높은 품질을 자랑합니다.
단점은 아직 번역을 하기 위해선 일일이 키를 눌러줘야 합니다.
MORT는 무료 API 또는 자체 제작으로 처리했습니다.
번역은 Bing, 네이버, 또는 준한글화 DB로 하며
처리 방식은 화면에 있는 문장을 실시간 캡쳐 -> 번역창에 번역문 출력입니다.장점은 엄... 특정 환경에서 매우 강력합니다. (속도라던가, 특정 환경에서의 인식율 이라던가, 준 번역이라던가)
단점은 사전 지식이 없으면 쓰기 불편함, 애매한 품질입니다.
-
편한 게임환경을 위해 응원하겠습니다 ㅎㅎㅎ
-
힘내세요!
-
감사합니다. 기운 낼게요
-
개발 시작하신지 꽤 오래된걸로 알고 있는데 끝까지 포기하지 않으셔서 좋은 결과 나왔으면 좋겠습니다.
-
감사합니다
-
?
네이버 인공신경망은 글자수 제한때문에 힘든건가요? gtts는 오류처리가 안되어있고 불편한 점이 많더라구요.
-
아쉽게도 네이버 인공신경망은 아직 API를 지원하지 않고 있습니다.
만약 된다면 바로 넣을 예정입니다.
아 그리고 Bing 번역기는 이미 인공신경망이 도입 되었습니다.
단 영어->이딸리아는 있어도 영어->한국어는 아직 없습니다. -
?
api지원하는줄 알았네요.
mort는 프로그램 인터페이스가 깔끔해서 좋았어요. 인공신경망 번역이 발전하면 큰 도움이 되겠네요.
자세한 답변 감사합니다. (__) -
많은 유저분들을 위해 노력해주시는 모습 정말 존경합니다. 각기 다른 길의 두 개의 길이 각각의 결실을 맺어 저희에게 도움이 되는 방향이 되도록 응원하겠습니다!
-
감사합니다. 더 멋진 프로그램으로 보답하겠습니다.
-
우와 대단하십니다~!
-
감사합니다
-
화이팅입니다~!
-
감사합니다
-
고생하십니다~
-
감사합니다,
-
대학졸업작품으로 시작하신걸로 알고 있는데 프로그램이 점점 발전하면서 기능적인면에서나 실용적인면에서 놀랍게 진화해나가는 모습을 보고 항상 응원하고 있습니다
구글에서 MORT 사가면 좋겠군요 ^^
-
마소든 구글이든 어디서든 지원해 줘서 정말 여러 환경에서 문제 없이 돌아갈 수 있게 하는게 소원이기도 합니다.
이번에 새로 나온 GTTS 말씀이시군요.
서로 OCR 을 쓴 후 번역을 한다는 근본은 같습니다.
GTTS는 구글 API(OCR ,번역)를 사용했고 번역 방식은 화면 캡쳐 -> 번역본 원문 위에 출력 방식입니다.
장점은 구글 API 덕분에 높은 품질을 자랑합니다.
단점은 아직 번역을 하기 위해선 일일이 키를 눌러줘야 합니다.
MORT는 무료 API 또는 자체 제작으로 처리했습니다.
번역은 Bing, 네이버, 또는 준한글화 DB로 하며
처리 방식은 화면에 있는 문장을 실시간 캡쳐 -> 번역창에 번역문 출력입니다.
장점은 엄... 특정 환경에서 매우 강력합니다. (속도라던가, 특정 환경에서의 인식율 이라던가, 준 번역이라던가)
단점은 사전 지식이 없으면 쓰기 불편함, 애매한 품질입니다.